CAPRICHOS • DBDB • asteazkena 12 apirilak, 2023
Ateak: 20:00   Hasiera: 20:30
Bukaera: 23:00     Prezioa: 18/22€

Holly Golightly and Band

La reina del indie-folk, el rocanrol de raíces, el garage sixties... CAPRICHAZO!

DBDB kapritxoak flipatzen gaituzten edo ezkutuko bitxiak diren proposamenei deitzen diegu. Galdu ezinak direnak, baina berdin egingo genukeenak inor ez etorri arren.

tickets Powered by

Bio


Holly Golightly ha vuelto? ¡No! ¡La carismática cantante inglesa nunca se había ido…! Prueba de ello es su reciente “Do the Get Along”, un nuevo disco con grupo al completo donde la reina del sixties garage pop y el indie-folk vuelve a demostrar lo que es escribir grandes canciones y escoger las mejores versiones.
Nacida en Kensington, London, Holly Golightly —nombre real, por cierto— creció con una dieta basada en el rock psicodélico y el soul. En 1991 arrancó su carrera musical en la legendaria banda de garage Thee Headcoatees sin haber cantado una nota en la vida. Tras cuatro años como Headcoatee publicó su primer disco en solitario en 1995, The Good Things.
Holly, la artista más interesante salida de la escuela Billy Childish y una de las mejores cantatautoras de su generación, compone su propio material e intercala en sus ediciones un abanico muy amplio de versiones de artistas como Dixon, Ike Turner, Lee Hazelwood, Wreckless Eric o Bill Withers. Desde 1995 ha publicado 14 discos e infinidad de singles, incluyendo la canción “Tell Me Now So I Know”, uno de los tema principales en la película Broken Flowers de Jim Jarmush.

Informazio erabilgarria


      Información Util
    • No es necesario imprimir esta entrada, puedes mostrarla en taquilla en algún dispositivo digital.
    • En la sección de Preguntas Frecuentes de dabadabass.com podrás consultrar otras dudas o normas.

• Nola iritsi Dabadabara

Dabadaba Donostiako Egia auzoan dago, Tabakalera ondoan. Kanpotik bazatoz, autobus geltoki nagusietatik eta RENFE-tik 5 minutura gaude.

• Sarrerei buruz

Kontrakoa adierazi ezean, kontzertua hasi baino ordubete lehenago ateak eta lehiatila irekiko ditugu.. Sold out aurreratua izanez gero, ez dugu txarteldegirako sarrerarik erreserbatuko. Ez duzu zure sarrera inprimatuta ekarri behar, mugikorrarekin nahikoa da. Kontzertuak amaitzean, barra itxi egingo da eta 23:30etarako aretoa hustu egingo da, gaueko ekitaldirako prestatzeko.

Kontsultatu ohiko galderak eta arauak

Entzun


Informazio erabilgarria


Cómo llegar a Dabadaba

Dabadaba Donostiako Egia auzoan dago, Tabakalera ondoan. Kanpotik bazatoz, autobus geltoki nagusietatik eta RENFE-tik 5 minutura gaude.

Sobre las entradas

Salvo que indiquemos lo contrario, abrimos la taquilla una hora antes del inicio del concierto. En caso de sold out anticipado no reservamos entradas para taquilla. No hace falta que traigas tu entrada impresa, con el móvil es suficiente.

Kokapena

Guajira Sicodelica S.L., Dabadaba

Mundaiz 8
20012 Donostia-San Sebastian
Espainia
943265826
dabadaba@guajirasicodelica.com
Get the direction
Antolatzailea

Guajira Sicodelica S.L., Dabadaba

943265826
dabadaba@guajirasicodelica.com
SHARE

Find out what people see and say about this event, and join the conversation.

  • Gracias !!

    Me queda por saber el de THE FISTLINERS.

    Aio

    Joselu

    JOSÉ LUIS ERAUSKIN LARUMBE

    SGAEko ordezkaria Donostian

    Representante de SGAE en San Sebastián

    Avda. de la Zurriola, 1 ( Edificio Kursaal )

    20002 DONOSTIA

    Tfnos. 943004720 - 655731916

    Fax 943004721

    Mail : zonai19@representante.sgae.es


    De: alex@dabadabass.com <alex@dabadabass.com>
    Enviado: martes, 4 de abril de 2023 0:02
    Para: Representante I19 - SGAE <zonai19@representante.sgae.es>
    Asunto: Solicitud autorización Dabadaba - Holly Golightly and Band
     

    Hola,


    Adjuntamos solicitud de autorización para el evento Holly Golightly and Band


    Gracias, un saludo


    Este mensaje tiene como destinatario a la persona o entidad que figura en la dirección. Su contenido tiene carácter restringido o confidencial. Está prohibido el uso directo o indirecto del mismo, no autorizándose su publicación, reproducción, distribución o retransmisión. Si Ud. recibe por error el mensaje le rogamos lo notifique inmediatamente al emisor. Quien lo envía no es responsable de su integridad, exactitud, o de lo que acontezca cuando el mensaje circula por las infraestructuras de comunicaciones electrónicas públicas.

    Recipient of this message is the individual or the corporation shown in the address. Contents thereof are of a restrictive or confidential nature. Any direct or indirect use of such message is prohibited and its publication, reproduction, distribution or broadcast unathorized. If you receive, by mistake, this message, please kindly inform issuer inmediately. Deliverer is not liable for its integrity, accuracy or for what it may happen when message flows through the public electronic communication infrastructures.


    Este mensaje tiene como destinatario a la persona o entidad que figura en la dirección. Su contenido tiene carácter restringido o confidencial. Está prohibido el uso directo o indirecto del mismo, no autorizándose su publicación, reproducción, distribución o retransmisión. Si Ud. recibe por error el mensaje le rogamos lo notifique inmediatamente al emisor. Quien lo envía no es responsable de su integridad, exactitud, o de lo que acontezca cuando el mensaje circula por las infraestructuras de comunicaciones electrónicas públicas.

    Recipient of this message is the individual or the corporation shown in the address. Contents thereof are of a restrictive or confidential nature. Any direct or indirect use of such message is prohibited and its publication, reproduction, distribution or broadcast unathorized. If you receive, by mistake, this message, please kindly inform issuer inmediately. Deliverer is not liable for its integrity, accuracy or for what it may happen when message flows through the public electronic communication infrastructures.

    (SGAE) Sociedad General de Autores y Editores, Jose Luis Erauskin
    ar., 2023.eko api.ren 04a 12:17